Castellano Euskera
Bai euskarari zerbitzua euskaraz Certificado de calidad ISO 9001

TIENE EN SU CESTA DE LA COMPRA

0 artículos

en total 0,00 €

ACORTAR DISTANCIAS
Título:
ACORTAR DISTANCIAS. LAS TIC EN LA CLASE DE TRADUCCIÓN Y DE LENGUAS EXTRANJERAS
Subtítulo:
Autor:
CÁNOVAS MENDEZ, MARCOS;GONZÁLEZ DAVIES, MARÍA;KEIM CUBAS, LUCRECIA
Editorial:
OCTAEDRO EDICIONES
Año de edición:
2009
ISBN:
978-84-9921-003-2
Páginas:
176
Encuadernación:
Rústica
Disponibilidad:
Sin Stock. Consultar Disponibilidad
20,00 € Comprar

Sinopsis

Acortar distancias parte de planteamientos pedagógicos actuales, desde la perspectiva de un enfoque didáctico que convierte al estudiante en el centro del proceso de enseñanza-aprendizaje. Estas orientaciones se describen aquí con detalle, al tiempo que se analizan algunos de los recursos que se pueden emplear en las clases y se proponen actividades específicas, estructuradas por secuencias de tareas, que se pueden utilizar en la docencia de la traducción y de las lenguas extranjeras: traducción de textos subordinados a la imagen; interacción de los estudiantes en las clases de traducción mediante las TIC; entornos web en las clases de lengua extranjera; actividades que parten de enfoques docentes basados en la programación neurolingüística, el correo electrónico y la interacción intercultural, o el trabajo de proyectos usando plataformas pedagógicas.

Las generaciones actuales de estudiantes universitarios y de secundaria han crecido con la informática. La traducción profesional se realiza en entornos digitales. Las lenguas y la comunicación ya no se entienden sin las TIC. Acortar distancias pretende ofrecer respuestas docentes a estas realidades.